| |
Gaily bedight,
A gallant knight,
In sunshine and in shadow,
Had journeyed long,
Singing a song,
In search of Eldorado.
But he grew old-
This knight so bold-
And o'er his heart a shadow
Fell as he found
No spot of ground
That looked like Eldorado.
And, as his strength
Failed him at length,
He met a pilgrim shadow-
"Shadow", said he,
"Where can it be-
This land of Eldorado?"
"Over the Mountains
Of the Moon,
Down the Valley of the Shadow,
Ride, boldly ride,"
The shade replied-
"If you seek for Eldorado!" |
|
Gaiement accoutré,
Un
galant chevalier,
Au
soleil et par les ténèbres,
Avait longtemps voyagé,
Chantant
une chanson,
A
la recherche de l'Eldorado
Mais il se fit vieux,
Ce
chevalier si hardi,
Et
sur son coeur tomba une ombre
Comme il ne trouvait
Aucun
endroit de la terre
Qui
ressemblât à l'Eldorado
Et,
quand sa force
Défaillit
à la longue,
Il
rencontra une ombre pèlerine.
"Ombre",
dit-il,
"Où
peut être
Cette
terre d'Eldorado?"
"Par-delà les montagnes
De
la lune,
Et
au fond de la vallée de l'ombre,
Chevauche hardiment",
Répondit
l'ombre,
"Si
tu cherches l'Eldorado." |
|